The Mac world is a unique community with its own rules, operating environment, and an unusually savvy and loyal user population. It’s a culture all to itself.
When you localize software for the French or Spanish market, you should work with translators who are native speakers in French or Spanish. It’s logical.
The same holds true for localizing to the Mac – you need a team that understands all the nuance and subtlety of the Mac OS. You need a team that’s fluent in Mac.
LocTeam offers you a unique end-to-end solution – from translation to software building and testing. We deliver the best Mac, iPhone and iPad localization for a variety of reasons: Tools, Expertise, Language, and Cost.
Tools
Tools used for Mac localization are different from Windows. Loc
Team has developed a range of software tools to speed and improve the quality of the localization process and our technical staff have years of experience using the right tools every day. You won’t pay for on-the-job training.
Expertise
Localization is a blend of art and science. Not every issue is “in the book”. Non-documented issues can slow down the localization process if the software team is not Mac, iPhone and iPad-ready. We’ve localized the operating system your application will run on, as well as thousands of other Mac products. Chances are, there’s nothing we haven’t seen before. We’ll deliver quality as high as the original application – guaranteed.
Language
We speak the Mac language every day and we’ve created a library of all-Mac glossaries. We know the lingo and our clients can benefit from our large database of translation memories.
Cost
We know our way around the Mac, iPhone and iPad operating systems and we do all our work within the project team. That translates into efficiency and reliability. We’ll deliver your project on time and on budget every time.